Minuit, chrétiens

O holy night という歌の歌詞について今までずっと感じていた違和感があって、何か歌いにくいというか、言葉のキレが悪いというか取ってつけたようなぎこちなさというか、、モヤモヤしたものが。で、何気に調べてみればこの歌はフランスの作曲家のフランス語の歌詞が原曲なんだね。今の今まで知らなんだわ。

フランス語バージョンならなんとしっくりくることか!これでスッキリしたわ。言葉って大切なものだよ。歌には落ち着くべき言葉がある。シャンソンは他言語に訳しても違和感しかないと昔から感じていた通りだ。


www.youtube.com